Logrus

Русский Українська English Deutsch 中文 Français
v
Dienstleistungen

Technische Übersetzungen

Mehrsprachige Übersetzung

Dolmetschen

Übersetzungen ins Russische

Übersetzungen ins Englische

Terminologiedienste

Sprachqualitätssicherung (LQA)

Marketingmaterialien

POS-Materialien

Texterstellung

Druckgestaltung

Fremdsprachensatz und Gestaltung

Druckvorstufe

Business-Druck

Audiovisuelle Materialien

Multimedia-Präsentationen

Übersetzung von Websites

Content Management für Websites

Webdesign

Banner

Softwareentwicklung

Softwaretests

Softwarelokalisierung

Lokalisierung und Lizenzierung von Computerspielen


Kundenmeinungen

Dear Andrey,

Many thanks for clarifying that point. And many thanks for the remaining file and the revised quote.
 
On behalf of all of us many thanks for all your support with this difficult and at times trying project!
 
It has not been easy from the start and we are so happy to have had your support!
 
Many many thanks,
Cheryl



Populär über dem Standard der Metadaten ITS 2.0 auf YouTube

Das Konsortium W3C veröffentlichte ein Werbespot auf der Webseite YouTube „Linguini a la translation: An Introduction to ITS 2.0“, der populär erklärt, wofür der entwickelte W3C-Standard für die Lokalisierung der Metadaten ITS 2.0 gebraucht wird:

Logrus übersetzte die Untertitel für dieses Werbespot ins Russische Sprache kostenlos.







Startseite  |  Dienstleistungen  |  Lösungen  |  Produkte  |  Fachkenntnis  |  Über uns  |  Site Мap