Основна відмінність системи керування проектами з локалізації Logrus Knowledge Management System від інших продуктів на ринку автоматизації перекладу полягає в тому, що вона створена на основі веб-технологій. Це дає змогу використовувати її на комп’ютерах учасників проекту незалежно від інстальованої операційної системи.
Система керування проектами з локалізації програм або перекладу текстів можна інсталювати як на окремому комп’ютері, так і на інтернет-сервері, що дає змогу ефективно працювати всім співробітникам незалежно від місця перебування.
Крім того, поля опису терміну налаштовуються індивідуально для кожного проекту з локалізації, що робить систему максимально ефективною та зручною.
Під час створення нового запису учасник проекту з локалізації може настроїти автоматичне надсилання відповідного сповіщення іншим членам робочої групи або лише деяким із них (наприклад, тільки редакторам або перекладачам).
Система пошуку та фільтрації значно економить час, необхідний для пошуку перекладу певного терміна або групи термінів.
Впровадження Logrus Knowledge Management System триває протягом кількох днів. Це рішення може постачатися окремо або інтегруватися з іншими продуктами компанії «Логрус».